{"id":1228,"date":"2026-05-25T17:19:42","date_gmt":"2026-05-25T15:19:42","guid":{"rendered":"https:\/\/desdeelborde.com\/?page_id=1228"},"modified":"2026-06-15T10:26:03","modified_gmt":"2026-06-15T08:26:03","slug":"1228-2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/desdeelborde.com\/?page_id=1228","title":{"rendered":"Cosas de la lengua"},"content":{"rendered":"\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En la casa de Toulouse rara vez se o\u00eda alg\u00fan ruido que no fuera el de p\u00e1jaros o perros ladrando a lo lejos.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Marc lleva un rato hablando y en alg\u00fan momento Iria lo mira.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014Saps que a Toulouse parles encara m\u00e9s catal\u00e0 que a Madrid? Pr\u00e0cticament no em parles en castell\u00e0.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Marc se detiene.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014\u00c9s cert. No m&#8217;havia adonat.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014\u00bfY?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014\u2014Suposo que \u00e9s perqu\u00e8 em canso m\u00e9s. Parlar tot el dia en franc\u00e8s\u2026 Ja s\u00e9 qu\u00e8 em dir\u00e0s, i no. Encara que hagi estudiat al liceu franc\u00e8s, el meu cervell\u2026 el meu cervell ha de fer una feina constant. No \u00e9s el mateix escoltar-lo que parlar-lo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014Eso lo entiendo. Yo querr\u00eda hablar siempre en castellano&#8230; Pero me molesta que la gente cambie de idioma para hablarme en el \u00abm\u00edo\u00bb. Sobre todo ac\u00e1. Cuando intentan hablarme en castellano no les entiendo, entonces el esfuerzo que tengo que hacer al final es mayor.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014S\u00ed. El castellano de los franceses es otro idioma.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014Y s\u00ed&#8230; Adem\u00e1s que hagan el esfuerzo y encima me cueste m\u00e1s entenderles&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014Si parlo franc\u00e8s fora de casa i castell\u00e0 a casa, amb el catal\u00e0, qu\u00e8 en faig?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014\u00bfQue qu\u00e9 haces con el catal\u00e1n?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014S\u00ed.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014Lo que quieras.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014Et molesta?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Iria mira a Marc que mira por la ventana.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014Si no me molestaba cuando no lo entend\u00eda, menos me va a molestar ahora que lo entiendo m\u00e1s.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014\u00bfY antes? \u00bfTe molestaba?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014\u00bfAl principio dices?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014S\u00ed.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014No. Se me hac\u00eda extra\u00f1o. Raro&#8230; Porque nunca hab\u00eda conocido a nadie de tu zona como t\u00fa. La mayor\u00eda cambiaba el chip del idioma y ya est\u00e1. Pero a ti siempre se te escapaban palabras. Hac\u00edas cosas raras con el castellano.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014\u00bfQu\u00e9 cosas raras?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014Constru\u00edas las frases de otra manera. O usabas palabras que exist\u00edan pero que nadie usaba as\u00ed&#8230; Supongo que por eso eras t\u00fa \u00abel catal\u00e1n\u00bb en Madrid, y no Andreu, Aina o David. Ellos pod\u00edan tener acento pero no les pasaba lo que a ti. Entonces pasaban m\u00e1s piola.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014\u00bfQu\u00e9 me pasaba a m\u00ed?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Iria lo mira de nuevo. Marc sigue mirando por la ventana.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014Que el catal\u00e1n se te colaba aunque no quisieras&#8230; Como el gaspillar m\u00edo pero al rev\u00e9s&#8230; Que el idioma de dentro se filtra aunque est\u00e9s hablando el de fuera.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Marc lo piensa, sin dejar de mirar por la ventana.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014No lo hab\u00eda pensado as\u00ed.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014Yo s\u00ed&#8230; Desde el principio me pareci\u00f3 que ten\u00edas dos capas idiom\u00e1ticas y que la de debajo se te escapaba&#8230; Eso me parec\u00eda&#8230; no s\u00e9, interesante.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014\u00bfPor qu\u00e9?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014Porque significaba que hab\u00eda algo que no pod\u00edas controlar del todo aunque quisieras&#8230; Que hab\u00eda un dentro que sal\u00eda solo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Marc deja de mirar por la ventana. Mira a Iria.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014\u00bfY eso te gust\u00f3?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014Me llam\u00f3 la atenci\u00f3n&#8230; Que no es exactamente lo mismo pero se parece.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Marc segu\u00eda mirando por la ventana al rouge-gorge que aparec\u00eda cada d\u00eda a comer la mixtura de semillas que \u00e9l preparaba y dejaba en los ciruelos de la entrada.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014Doncs et continuar\u00e9 parlant en catal\u00e0 \u2014dice Marc.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014Y yo te seguir\u00e9 respondiendo en castellano.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014En chileno.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014En chileno \u2014repite Iria.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ninguno de los dos dice nada m\u00e1s. Algo parecido a una sonrisa aparece apenas en la comisura de sus labios.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En la casa de Toulouse rara vez se o\u00eda alg\u00fan ruido que no fuera el de p\u00e1jaros o perros ladrando a lo lejos. Marc lleva un rato hablando y en alg\u00fan momento Iria lo mira. \u2014Saps que a Toulouse parles encara m\u00e9s catal\u00e0 que a Madrid? Pr\u00e0cticament no em parles en castell\u00e0. Marc se detiene. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1228","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/desdeelborde.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1228","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/desdeelborde.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/desdeelborde.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/desdeelborde.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/desdeelborde.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1228"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/desdeelborde.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1228\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1270,"href":"https:\/\/desdeelborde.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1228\/revisions\/1270"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/desdeelborde.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1228"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}